The Shenzhen Bay Innovation and Technology Centre is located within the heart of Shenzhen’s High-Tech Park of Nanshan district, a national model for future developments. This complex spans over an area of 39,869 m2, consisting of research & development offices, serviced apartments and supporting commercial services and facilities. A total of 381,529 m2 of GFA is provided to accommodate various programs within this pioneering project.
深圳湾创新科技中心位于国家未来发展典范深圳南山区高科技园区的核心地带。 该综合体占地39,869平方米,由研发办公、酒店式公寓及配套商业服务设施组成。 总建筑面积为 381,529 平方米,可容纳这一开创性项目中的各种功能。
There are a total of 5 towers in this complex of which two are extremely tall R&D offices, rising at 320 metres (71 storeys) and 246.6 (54 storeys) metres. The R&D towers are connected by two distinctive 3-storey volumes at different heights; these volumes provide ancillary programs and services to the office users and visitors alike. The other 3 towers house serviced apartments, rising at 150 metres (45 storeys), 120 metres (37 storeys) and 106 metres (30 storeys) respectively. The 4-storey basement has a total area of 159,476 m2; allowing an active retail scene at level B1, and providing 1,560 parking spaces on level B1 through to level B4.
该建筑群共有 5 座塔楼,其中两座是极高的研发办公室,分别高达 320 米(71 层)和 246.6 米(54 层)。 研发塔由两座不同高度、各具特色的三层体量相连; 这些体量为办公室用户和访客提供辅助功能和服务。 另外3座塔楼为酒店式公寓,高度分别为150米(45层)、120米(37层)和106米(30层)。 地下室4层,总面积159476平方米; 在B1层提供活跃的零售场景,并在B1层至B4层提供1,560个停车位。
The heights of the towers increase in a spiral from south-west, south-east, north-east to north-west; ending with the tallest building in the north-west corner of 320 metres in height. The overall form of the complex is an abstraction of the characteristics of the site’s surroundings, extracted from the idea of progression from education to high-tech industries. It not only symbolizes the evolution of Shenzhen Bay Innovation and Technology Centre starting from at the incubator stage, developing into a pioneering modern high-tech centre; it also echoes the rapid development trajectory of Shenzhen.
塔楼高度由西南、东南、东北向西北呈螺旋状递增; 终点是西北角最高的建筑,高320米。 该综合体的整体形式是对场地周围环境特征的概括,是从教育向高科技产业发展的理念中提取出来的。 它不仅象征着深圳湾科创中心从孵化器阶段,发展成为具有开创性的现代化高科技中心; 这也呼应了深圳的快速发展轨迹。
Environmental factors are fully considered in the design of the façades. The use of tinted dark blue-grey glass in the upper area of the towers reduces heat gain in the summer and heat loss in the winter. The building provides optimal interior lighting conditions through its façade design which responds directly to external conditions. The white fritted glass is distributed in a pixelated aesthetic and acts as a mediator in the transition of the dark blue-grey glass in the upper area of the towers to the light blue-grey glass in the lower area of the towers.
立面设计充分考虑了环境因素。 塔楼上部区域使用有色深蓝灰色玻璃,减少了夏季的热量增加和冬季的热量损失。 该建筑通过直接响应外部条件的立面设计提供了最佳的室内照明条件。 白色烧结玻璃以像素化的美感分布,并充当塔楼上部区域的深蓝灰色玻璃到塔楼下部区域的浅蓝灰色玻璃过渡的中介。
Location: Shenzhen, China
Client: Shenzhen Investment Holdings Co.
Sector: Science & Technology
Size: 540,000 m²
Status: Completed
Photography: Zhang Chao
SEE MORE (来自) RMJM
|