Vanke Headquarters enriches the city skyline in Shenzhen Bay’s rapidly developing urban financial center
万科总部丰富了深圳湾快速发展的城市金融中心的城市天际线
Vanke’s new Shenzhen headquarters are inspired by Shenzhen’s innovation and creativity as a leading global technology hub. The two towers create a new landmark for the city that blends Class A office space, a sustainably smart workplace, a dynamic public realm, and engaging retail spaces. The towers will bring a significant addition of architectural merit to Shenzhen’s ever-evolving skyline.
万科新的深圳总部的设计灵感来自深圳作为全球领先技术中心的创新和创造力。两座塔楼为这座城市创造了一个新的地标,融合了甲级办公空间、可持续智能工作场所、充满活力的公共领域和引人入胜的零售空间。这两座塔楼将为深圳不断发展的天际线增添重要的建筑价值。
Enhancing Shenzhen through spaces for culture, shopping and enjoying the outdoors
通过文化、购物和户外空间提升深圳
Infusing nature into an urban setting, Vanke’s new headquarters tower is located on the south plot, while the hotel and office tower sit adjacent on then north lot, creating new public spaces for nearby residents and employees alike in a verdant setting. At the base of the towers, an elevated pedestrian walkway connects the two podiums: the north podium houses retail and a flex conference space; while the south podium hosts a café, a book bar and an expansive botanical garden. At the basement level, the two podiums are interconnected by an underground retail promenade, which also provides direct access to a nearby subway line.
万科的新总部大厦位于南地块,将自然融入城市环境,而酒店和办公楼则毗邻北地块,在青翠的环境中为附近的居民和员工创造了新的公共空间。在塔楼的底部,一条高架人行道连接两个平台:北平台设有零售和灵活的会议空间;南侧裙楼设有咖啡厅、书吧和广阔的植物园。在地下层,两个裙楼通过地下零售长廊相互连接,也可直接通往附近的地铁线路。
Reimagining the office experience 重新构想办公体验
Bringing a progressive workplace design, the building includes key wellness, sustainable and hospitality features. The chiseled facade subdivides the tower into three dynamic vertical elements, while creating a large Wintergarden at the rooftop. Atrium spaces throughout the south tower bathe the interior with natural light and greenery, creating a peaceful ambiance. The outdoor terraces at the amenity levels allow occupants to enjoy the scenic Shenzhen harbor while fostering a sense of peace and serendipitous interaction.
该建筑采用先进的工作场所设计,包括关键的健康、可持续发展和酒店特色。轮廓分明的立面将塔楼细分为三个动态垂直元素,同时在屋顶创造了一个大型冬季花园。整个南塔的中庭空间让室内充满自然光和绿色植物,营造出宁静的氛围。便利设施层的户外露台让居住者可以欣赏风景秀丽的深圳港,同时培养一种平和感和偶然的互动。
Carrying sustainability forward 推动可持续发展
The building is set to achieve LEED Gold certification, WELL Building Standard, and 3 stars on the China Green Building system. The towers feature operable windows, integrated photovoltaic panels and an integrated façade ventilator for fresh air.
该建筑将获得 LEED 金牌认证、WELL 建筑标准和中国绿色建筑体系的 3 星。塔楼配有可开启的窗户、集成光伏板和集成外墙通风器,用于新鲜空气。
Architect of Record: Shenzhen Capol International Associates Structural Engineer: ARUP, Lipeng
MEP: WSP
Botanical Garden Design: URBANUS
Location: Shenzhen, China
Client: Vanke
North Tower: 1,532,942 sf. / 142,415 sm.
South Tower: 818,164 sf. / 76,010 sm.
Certifications: LEED Gold objective, WELL building, 3 Stars China Green Building system
Firm Role: Design Architect
SEE MORE (来自) Pelli Clarke & Partners
|