LuLa Light Mall is a largely open-air shopping centre in the developing Luxelakes Eco-City district of Chengdu. Taking a cue from the lush natural qualities of Luxelakes, as well as the outdoor lifestyle that Chengdu is known for, the design takes the shape of a loose stack of boxes with generous openings between them. This results in large terraces, walkways, and staircases for visitors to enjoy Chengdu’s climate and the views of the neighbouring lake.
麓湖 LuLa Light 购物中心位于成都正在开发的麓湖生态城区,是一个大型露天购物中心。设计灵感源自麓湖郁郁葱葱的自然风光以及成都闻名遐迩的户外生活方式,其造型如同松散的盒子堆叠,盒子之间留有宽敞的开口。宽敞的露台、步道和楼梯为游客提供了享受成都气候和邻近湖景的绝佳场所。
Luxelakes is an eco-town that, for the past 20 years, has been gradually developing in the southern part of Chengdu. Covering 5.5 square kilometres, it is notable for its 1.4 square kilometres of winding lakes and its abundant greenery, which lend the district a park-like quality – as well as a significant amount of lakeside projects. LuLa Light Mall’s location, with a section of this lake and greenery to the south east of the site and dense skyscrapers to the north west, place it at a liminal position between city and nature.
麓湖是一座生态小镇,在过去的20年里,它逐渐发展成为成都南部的一个都市区。麓湖占地5.5平方公里,以其1.4平方公里蜿蜒的湖泊和丰富的绿化而闻名,这些都赋予了该区域公园般的质感,同时,这里也拥有大量的湖滨项目。 LuLa 轻奢购物中心的地理位置使其处于城市与自然之间的边缘地带:东南面是一片湖泊和绿地,西北面则是密集的摩天大楼。
MVRDV’s team therefore set out to minimise the barrier created by their design, creating a porous project in which views towards nature are ever-present, with inspiration coming from the many pavilions of Chengdu’s parks. The project comprises two main elements, with a 99-metre-tall, 19-storey tower on the western end of the plot, and a four-storey plinth occupying the rest of the site. Rather than a typical mall typology, in which a shell of commercial spaces encloses an atrium, the plinth section breaks apart these commercial units into smaller boxes and stacks them to allow light, air, views, and people in the gaps in between – the “light mall” concept. On the eastern end of the site, a series of large boxes are stacked and rotated in various directions to take full advantage of the views of the lake.
因此,MVRDV 团队致力于最大程度地减少设计带来的障碍,打造一个通透的项目,让自然景观始终萦绕其中,其灵感源自成都公园中众多的凉亭。该项目由两部分组成:地块西端是一座 99 米高、19 层的塔楼,其余部分则由四层高的裙房构成。不同于典型的购物中心类型——商业空间的外表包裹着一个中庭——裙房部分将这些商业单元分解成更小的盒子,并将它们堆叠起来,使光线、空气、视野和人流得以在空间的缝隙中穿梭——这就是“轻奢购物中心”的概念。在场地东端,一系列大型盒子被堆叠并向各个方向旋转,以充分利用湖景。
All of these stacked boxes have the benefit of creating multiple large outdoor terraces, and they are connected together by walkways and stairs, which also lead down to the water’s edge, meaning a visit to LuLa Light Mall also serves as a promenade by the lake. This is reinforced by the colourful façades of the boxes. Each box is clearly expressed by a thick frame along its edges, inside which are glass walls with colourful mullions that reference colours in the existing pavilions in the parks of Chengdu.
所有这些堆叠的盒子都拥有多个大型户外露台,并通过步道和楼梯连接起来,并延伸至水边,这意味着参观LuLa Light Mall也如同漫步湖畔。盒子色彩缤纷的立面进一步强化了这种感觉。每个盒子的边缘都清晰地呈现出厚重的框架,内部是带有彩色竖框的玻璃墙,其颜色借鉴了成都现有公园凉亭的色彩。
An additional benefit of this approach is to reduce the cooling requirements of the project, lowering the amount of energy required for operation. Part of that energy will be supplied by solar panels on the roofs of the building.
这种方法的另一个好处是减少了项目的制冷需求,降低了运营所需的能源。部分能源将由建筑屋顶的太阳能电池板提供。
By contrast to the plinth, the tower is more in keeping with the neighbouring towers of the city, with a more monochrome colour palette. The different floors continually shift in size and placement, such that the west façade of the building forms a single vertical wall, while the other three facades feature terraces and overhangs. The largest deviations are found on the lower levels, so that the tower blends with the more loosely arranged boxes of the plinth where they meet.
与裙房相比,这座塔楼的色调更加单色,与城市邻近的塔楼更加一致。 不同楼层的尺寸和位置不断变化,使得建筑西立面形成一整面垂直墙体,而其他三个立面则设有露台和悬挑。变化最大的部分位于较低楼层,因此塔楼与裙房中排列较为松散的盒子结构在它们交汇处融为一体。
The various approaches to stacking and combining spaces in LuLa Light Mall result in a great deal of versatility. Commercial spaces come in a wide variety of sizes; some are accessed by walkways, while others are reachable by elevator; some sit near the lake’s edge, while others feature wide open terraces with panoramic views. As a result, these spaces can accommodate a huge variety of different commercial activities: shops, restaurants, cafés, bars, spas, salons, and gyms can all find a comfortable home alongside nature here.
LuLa Light Mall 采用多种空间堆叠和组合方式,赋予其极大的灵活性。商业空间大小各异;有的可通过步道进入,有的可乘电梯到达;有的依湖而建,有的则拥有可欣赏全景的宽敞露台。因此,这些空间可以容纳各种不同的商业活动:商店、餐厅、咖啡馆、酒吧、水疗中心、沙龙和健身房,都能在这里找到与自然和谐共存的舒适家园。
Surface:22200 m²
Client:Chengdu Wide Horizon new town development co.,LTD
Programmes:Mixed use, Retail, Bar-restaurant, Wellness
Copyright:MVRDV Winy Maas, Jacob van Rijs, Nathalie de Vries
Co-architect, structural engineer, MEP: Zhoyu Design group Co.,Ltd. (洲宇集团)
Landscape architect: UrbanX
SEE MORE (来自) MVRDV
|